
Search
IBBY Canada announces 2010 Honour List children’s books
February 10, 2010: FOR IMMEDIATE RELEASE: IBBY Canada, the Canadian National Section of the International Board on Books for Young People, is delighted to announce the selection of Canada’s IBBY Honour List children’s books for 2010:
English Text
Before Green Gables by Budge Wilson (Penguin Canada, 2008)
French Text
Hush! Hush! by Michel Noel (Éditions Hurtubise, 2006)
Illustration:
La petite rapporteuse de mots, illustrated by Geneviève Côté and written by Danielle Simard (Les Éditions Les 400 Coups, 2007)
Translation English to French:
L'ombre de Malabron (The Shadow of Malabron) by Thomas Wharton; translated by Dominique Fortier (Les Éditions du Trécarré Groupe Librex, 2008)
Translation French to English:
Pieces of Me (La liberté? Connais pas…) by Charlotte Gingras; translated by Susan Ouriou (Kids Can Press, 2009)
Translation English to Dogrib:
Yamǫózha Eyıts’ ǫ Wets’èkeè Tsà - Yamozha and His Beaver Wife by Vital Thomas; translated by Mary Siemens; illustrated by Archie Beaulieu (Theytus Books, 2007)
The IBBY Honour List is a biennial selection of outstanding books for children, jury-selected to represent the best recently published children’s literature in each country. IBBY Canada Honour List titles, along with the Honour List titles from many other countries, will be presented at the 32nd IBBY World Congress in Santiago de Compostela, Spain, September 8-12, 2010.
IBBY Canada’s selection jury consisted of:
Lisa Doucet, co-manager, Woozles Children's Bookstore, Halifax
Susane Duchesne, manager of children's literature, Librairie Monet, Montreal
Brianne Grant, Human Early Learning Partnership, UBC, Vancouver
Kathy Kacer, author, Toronto
Alice Liénard, bookseller, Librairie Monet, Montreal
Elise Lewis, library technician, Katimavik School and Edouard Laurin School, Montreal
Olivia Marleau, librarian, J.P. Dawson Bibliothèque de Ville-Mont-Royal, Montréal
IBBY, the International Board on Books for Young People, was started in 1953 in postwar Germany to promote understanding around the world through children's books. IBBY is an international network with a mandate to ensure that children in every part of the world can become readers, to bridge cultures and promote peace and understanding between peoples. IBBY has over 70 national sections in countries as diverse as Mongolia, Uganda, Venezuela, India, Japan, France, Finland, China, Mexico, the US and Canada.
IBBY Canada is a volunteer organization, formed in 1980, to promote quality English, French and Aboriginal language Canadian children's literature, in Canada and around the world. IBBY Canada members include authors, illustrators, librarians, booksellers, educators, and publishers.
For more information, please contact:
Helena Aalto, Promotion Officer, IBBY Canada
(416) 658-3144 | helena.aalto@rogers.com
* * * *
IBBY Canada dévoile la Liste d’honneur de livres pour la jeunesse de 2010
Le 10 Février 2010. POUR PARUTION IMMÉDIATE : La section canadienne d’IBBY (Union internationale pour les livres de jeunesse) est ravie d’annoncer sa sélection de la Liste d’honneur :
Texte anglais:
Before Green Gables, de Budge Wilson (Penguin Canada, 2008)
Texte français:
Hush! Hush!, de Michel Noel (Éditions Hurtubise, 2006)
Illustration:
La petite rapporteuse de mots, illustré par by Geneviève Côté et écrit par Danielle Simard (Les 400 Coups, 2007)
Traduction du français à l’anglais:
Pieces of Me (La liberté? Connais pas…), de Charlotte Gingras; traduit par Susan Ouriou (Kids Can Press, 2009)
Traduction de l’anglais au français:
L'ombre de Malabron (The Shadow of Malabron), de Thomas Wharton; traduit par Dominique Fortier (Éditions du Trécarré Groupe Librex, 2008)
Traduction de l’anglais au dogrib:
Yamǫózha Eyıts’ ǫ Wets’èkeè Tsà - Yamozha and His Beaver Wife, de Vital Thomas; traduit par Mary Siemens; illustré par Archie Beaulieu (Theytus Books, 2007)
La Liste d’honneur d’IBBY est une sélection bisannuelle de livres remarquables qui met en valeur des auteurs, des illustrateurs et des traducteurs de chaque pays. La Liste d’honneur sélectionnée par IBBY Canada ainsi que les listes d’honneur de nombreux autres pays seront présentées au 32 ième congrès d’IBBY à Santiago de Compostelle (Espagne) du 8 au 12 septembre 2010.
Le comité de sélection était constitué de:
Lisa Doucet, assistante- gérante de la librairie Woozles à Halifax
Susane Duchesne, gestionnaire du secteur jeunesse, Librairie Monet, Montréal
Brianne Grant, Université de Colombie- britannique, Vancouver
Kathy Kacer,écrivaine, Toronto
Alice Liénard, libraire, Librairie Monet, Montreal
Elise Lewis, technicienne, Écoles Katimavik et Edouard Laurin, Montréal
Olivia Marleau, bibliothécaire, Bibliothèque J- P Dawson de Ville-Mont-Royal, Montréal
IBBY, l'Union internationale pour les livres de jeunesse, a été fondé en 1953 dans l’Allemagne d’après- guerre pour promouvoir la compréhension dans le monde à travers les livres pour la jeunesse. IBBY est un réseau international qui a pour mandat de s’assurer que les enfants de chaque coin du monde puissent lire, de rapprocher les cultures et de promouvoir la paix et la compréhension entre les peuples. IBBY comporte plus de 70 sections nationales dans des pays aussi différents que la Mongolie, l’Ouganda, le Vénézuela, l’Inde, le Japon, la France, la Chine, le Mexique, les États- Unis et le Canada.
IBBY Canada est un organisme bénévole fondé en 1980 qui fait la promotion des livres de jeunesse canadiens de qualité en français, en anglais et aussi dans les langues autochtones au Canada et au niveau international. Parmi les membres de IBBY Canada, on retrouve des auteurs, des illustrateurs, des bibliothécaires, des libraires, des éducateurs et des éditeurs.
- 30 -
Pour de plus amples informations, veuillez contacter :
Helena Aalto, Agente de la promotion, IBBY Canada
(416) 658-3144 | helena.aalto@rogers.com
- Login to post comments
- Click to bookmark
Submitted by meghan on Wed, 02/10/2010 - 09:37.







